do, 25/04/2024 - 18:02
FOYER vzw - Sociaal omgaan met taal en zijn puriteinen
Waarover sprak Foyer in het Kennisatelier? (Interesse om meer te weten te komen? Lees het volledige verslag hier.)
- Ook een meertalige werking kan niet in alle talen activiteiten aanbieden en moet dus keuzes maken. Foyer neemt de noden in de samenleving daarvoor als leidraad.
- De taal van een activiteit is afhankelijk van het doel van een activiteit. Moet het in het Nederlands om Nederlands te leren of moet iedereen elkaar begrijpen?
- Elk team bij Foyer heeft een eigen taalbeleid om de interne communicatie en informele contacten onder collega’s soepel te laten verlopen. De hoofdtaal tussen collega’s is de taal waarvan de sprekers de grootste (basis)kennis delen (= maximintaal).
- Omdat Foyer officieel een Nederlandstalige vzw is, worden vergaderingen altijd in het Nederlands gehouden en genotuleerd. Dat wil niet zeggen dat iemand iets moeilijks niet in het Frans mag uitdrukken.
- Het is belangrijk om te beseffen dat de oorzaak van niet of verkeerd begrepen boodschap niet altijd te wijten is aan een taalprobleem. Het kan o.a. ook een generatieverschil, een verschil in taalniveau of in communicatiestijl zijn.
- Zorg ervoor dat zij die de taal van een overleg of activiteit niet voldoende beheersen, niet zwijgen uit onbegrip of onzekerheid.
- Een meertalige organisatie investeert in taaltraining voor het personeel.
- TIP: organiseer twee tot drie keer per jaar informele teamactiviteiten. Zo zijn er ook ontspannen momenten waarin er niet te veel georganiseerd is en het team gewoon samen kan genieten.